El Ministerio de Cultura, a través de sus profesionales de informática y la Dirección de Lenguas Indígenas, ha implementado el servicio “Traductores de Lenguas Indígenas”, el cual se encuentra disponible en la sección de Interculturalidad de los “Servicios en línea al ciudadano”, del portal institucional del sector.
Mediante este servicio se puede consultar en línea el listado de ciudadanos y ciudadanas hablantes de lenguas indígenas que han adquirido la categoría de intérprete, traductor o intérprete y traductor mediante los procedimientos establecidos por el Ministerio de Cultura.
El acceso es libre los 365 días del año, las 24 horas del día. Los visitantes podrán realizar sus consultas por diversos parámetros como lenguas, variedad y región de residencia del traductor; asimismo, podrán solicitar mayor información mediante un formulario de contacto. Cabe destacar que a la fecha el Ministerio de Cultura ha formado a 213 hablantes de 35 lenguas como intérpretes y/o traductores que están presentes en 19 regiones. En este servicio encontrarás información adicional sobre el rol del intérprete y orientaciones para asegurar un servicio de calidad.
El servicio “Traductores de Lenguas Indígenas” se enmarca en el proyecto “Sistema de gestión para concursos de intérpretes y traductores”, que vienen implementando la Oficina General de Estadística y Tecnologías de la Información y Comunicaciones, y la Dirección General de Pueblos Indígenas, a través de la Dirección de Lenguas Indígenas.
Fuente: Ministerio de Cultura
0 comentarios:
Publicar un comentario